К основному контенту

 

Зарубіжна література для учня 5-Б класу, що навчається на дому. 28.04.

 Ро­бо­та з тек­стом роз­ді­лу сьомого твору  Льюїса Керролла

1. Назвіть учасників божевільного чаювання.

 2. Опишіть місце, де воно відбувалося.

3. Поясніть, чому чаювання казкових персонажів називається божевільним.

 4. Які англійські традиції відображено в цьому розділі? Як і з якою художньою метою вони використані письменником?

5. Назвіть імена казкових героїнь, у яких угадуються сестри Лідделл.

 6. Яка історія пов’язана з ними? Хто її розповідає?

 Кра­са сло­ва. Гра словами та смислами. Літературна гра словами та смислами з розвитком сюжету стає все цікавіша й веселіша. Ось, наприклад, характерний для казки Льюїса Керролла прийом переставляння слів у реченні. «Я завжди думаю! — поквапливо сказала Аліса. — Принаймні… принаймні кажу, що думаю. Зрештою, це одне й те саме!». А Капелюшник заперечив: «Аніскілечки!.. Ти ще скажи, ніби “я бачу, що їм” і “я їм, що бачу” — одне й те саме». А Сонько Гризун підтвердив: «Ти ще скажи, що “я дихаю, коли сплю” і “я сплю, коли дихаю” — одне й те саме!»  Знайдіть у творі подібні приклади мовної гри.

Придумайте українською (або англійською) мовою свої приклади переставляння слів у реченнях зі зміною смислу.

У розділі восьмому Льюїс Керролл у фантастичній формі відобразив вади суспільного життя Англії «вікторіанської» доби, коли королівський двір та уряд демонстрували сувору політику. Королева в повістіказці «Аліса в Країні Див» зображена злою, роздратованою та свавільною. Вона всім погрожує покаранням. Незвичайні умови гри в Королевин крокет (коли потрібно грати не молотками й м’ячами, а живими істотами — фламінго та їжаками, які могли тікати, переходити з місця на місце, як і ворітця, що утворювали вояки) відображають, з одного боку, заплутаність політичної ситуації в Англії, а з іншого — байдужість уряду до будького. Якщо звичний для англійців крокет був тихою й спокійною грою за правилами, то в повісті-казці все відбувається навпаки. «Це не гра, а мука», — каже Аліса. Водночас письменник утверджує свободу думки й незалежність особистості від будь-якої влади в образі Аліси, котра не побоялася Королеви, а також в образі Чеширського Кота, якому не можна відтяти голову (бо в казці її не було від чого відтинати).

Домашнє завдання: дочитати твір до кінця.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Урок курсу «Мистецтво» 10-А клас 15.05. ТЕМА: Мистецтво індійського культурного регіону Індійська кіноіндустрія

На допомогу:  https :// www . youtube . com / watch ? v =6 JpJefqBz 1 s https :// www . youtube . com / watch ? v =-2 WTvyU 85 xA Теми танців — сюжети легенд, епічних творів, наприклад «Рамаяни», та ін., підказані природою, життям (жнива, риболовля, ринок, ремесла, побут тощо). Класичний танець поділяють на кілька стилів. Філософські ідеї через танцювальну символіку втілено у відомій бронзовій статуетці «ШиваНатараджа» (ХІ ст.). Танцівник розміщений у колі — німбі з вогню — і втілює велич руху Всесвіту. Шиву зображено із двома парами рук у характерних жестах: одна ліва тримає вогонь — символ очищення; друга ліва, що нагадує хобот слона, — символ сили та влади; одна права тримає двосторонній барабанчик — символ пробудження; друга права — жест підбадьорення. Волосся розвіюється, передаючи божественну енергію. Скульптура поєднує релігійні, філософські, естетичні уявлення індусів. Цей образ став метафорою космічного руху. Скульптура Калідаса Статуетка танцюючого Шиви Рабіндранат Та

Моя самоосвіта в "PROMETHEUS"і